復活節假期大約持續兩周,此時霍格沃茨已經進入了夏季,學校里到處都是郁郁蔥蔥的灌木叢和四季桂。
但學生們絲毫沒有感受到假期的悠閑,教授們留了大量的作業,這使得復活節假期遠不如圣誕節的時候那樣充滿樂趣。
尤其是在貝爾比的引導下,教授們(以麥格為首)陸續發現了答題羊皮紙的新用法,不斷在上面著新試題。
公共休息室里,羅恩瞪著眼睛,用羊皮紙做出了一個簡易骰子,按照得到的結果來選擇答案。
結果他一連擲出了三次最大的數字六。
他用魔杖杖尖抵在骰子上,憤怒地嚷嚷:“看好了,最多只有五個答案,你要是再給我一個不存在的選項……”
赫敏不耐煩地抬起頭,“你就不能認真點自己做嗎?”
羅恩一臉絕望地癱在桌子上:“我有什么辦法?每個教授都留了那么多作業。”
“你只是把作業都堆到了最后!前面三天你天天去看哈利訓練!”
吵吵鬧鬧中,哈利拖著疲憊的身體回來了,他看起來相當疲憊。
“哈利,你沒事吧?”赫敏關心地問,“你看起來臉色可不太好。”
“我沒事。”哈利說,他發現自己的聲音格外沙啞,他清了清嗓子解釋說:“花了太多時間和伍德討論戰術……”
“我們目前暫列第一,斯萊特林第二,分數咬得很緊。”
“差距多少分?”羅恩感興趣地問,他順手把答題羊皮紙塞進書包里。
“三十分。”
“這個數字很危險啊。”
“伍德也這么說。他們對新掃帚越來越熟練,在后面的巡回賽里拿到不少分。”
“下一場比賽是什么時候?”
“假期結束后的第一個星期六。”
哈利拿出羊皮紙開始寫作業,他看到赫敏正用不同顏色的墨水畫著一個個方格。
“這是什么?”
赫敏沒有抬頭,“復習時間表。”
羅恩張大了嘴:“赫敏,你考慮的也太早了吧?”
“我必須要提醒你們,”赫敏抬起頭,表情嚴肅地看著他們:“我們距離考試只有六個星期了。”
禁林深處。
菲利克斯和貝爾比趟著沒過膝蓋的草叢,這里已經沒有了路徑,放眼望去到處都是高大的喬木和低矮的灌木,還有肆意生長的草本植物。
一層薄薄的霧氣給禁林涂上朦朧的色彩。
在復活節假期里,菲利克斯和貝爾比商量好,一起探索禁林。貝爾比是為了打造黑魔法防御課的禁林生物專題,而菲利克斯就是單純地見識一些新鮮有趣的動植物了,順路撿點材料做試驗。
“貝爾比,等下!”
菲利克斯蹲下身,撥開一株灌木叢,小心地連根帶葉,摘下一株根莖為黑色、花為白色的魔法植物。
貝爾比看了一眼,興奮地說:“是黑根草?這東西相當罕見,你準備用它來做什么?”
“配置一種藥液,我在圖書館找到的配方,可以中和魔法生物材料的陰冷屬性。”
貝爾比思索著說:“這我倒不清楚,我只知道服用黑根草后能有效抵御黑魔法的傷害。”
“效果那么夸張?”菲利克斯有些驚奇地看著手里的黑色植物。
“只能說有點效果……其實制成魔藥更好,對各種黑魔法傷害有奇效。”貝爾比是這方面的權威。
菲利克斯把黑根草移植到一件銅制器皿中,貝爾比從袍子里取出一只拇指大小的透明玻璃管,小心地在上面滴了兩滴藥水,“好了,應該能挺過移植期如果你想養它的話。”
“我需要它的花,你需要哪部分?”
“根須。”貝爾比不假思索地說。
兩人對視一眼,露出默契的微笑。
這已經是禁林探險第三天了,他們對彼此的態度和習慣都很了解。
遠處傳來一陣沉重的腳步聲。
兩人同時用魔杖對準那個方向。
禁林又被稱為黑暗森林,就是因為茂密、高大的樹木把陽光都遮住了。前方的灌木叢劇烈地晃動,借助昏暗的光線,貝爾比緊張地喊道:“誰在那里?”
“汪!汪汪!”一只巨大的黑色獵犬從茂密的葉片中出現了,身后跟著一個魁梧的身影。
他的身高極具壓迫性,看起來就像是一個巨人,他糾結在一起的黑色長發和胡須幾乎遮住了大部分臉龐。
“你好,海格。”菲利克斯打著招呼。
海格手里提著一只大桶,先是警惕地看了一眼貝爾比,然后看到他身后的菲利克斯,表情放松下來,“你好,菲利克斯。”
海格粗聲說:“你們在這里干什么?”
“找一些魔法材料。”菲利克斯揚了揚手上的銅制器皿。隨后,他把黑根草放進戒指中一個特定區域。
貝爾比說:“我來見識一下禁林生物,挑一些給小巫師們上課用。”
“是嗎?”海格感興趣地問:“有什么目標嗎?”
“一些黑暗生物,”貝爾比說:“常規的魔法生物不在黑魔法防御課的范疇。”
菲利克斯突然開口道:“海格,我聽說凱特爾伯恩教授已經明確退休了,他向鄧布利多推薦了你。”
海格的臉變得紅潤起來,“是啊,我沒跟任何人提起,總覺得這事兒有點懸……但鄧布利多答應了會解決我的身份問題,他總是說到做到。”
接下來,海格帶著他們到附近轉了轉,他總是能輕易找到各種魔法生物留下的痕跡。他指了指地上的一塊壓痕說:“有些像豪豬走過的痕跡,也可能是特波疣豬,我見過幾次……”
往前走了一段距離,海格對他們說:“前面是獨角獸的地盤,不過它們剛產了崽兒,警惕性特別高。”
海格把大桶放在一塊空地上,后退了一段距離,口中吹著口哨。
兩三分鐘后,一只高大矯健的雄性獨角獸走了出來,渾身毛色雪白,它警惕地盯著菲利克斯和貝爾比。
“盧比,他們倆是我的朋友。”海格遠遠地說,他扭頭向兩人解釋說:“我給它們帶來一些營養品,對生產后的雌性獨角獸有好處。”
那只獨角獸沖著海格點點頭,叼著大桶離開了。
貝爾比很感興趣地問:“它們一直都是這么高傲嗎?”
海格粗聲說:“其實也不是,就拿人這種動物來說吧,我們在一些生物眼里也挺怪的,連生肉都不吃。其實都是習性,是不是?”
“很有趣的觀點,海格。”