半晌,張羨才緩緩開口道:“古之成大事者,無不勞于求賢,而逸于任使,故能化清于上,事緝于下。昔日齊桓公五訪小臣、秦昭王五跪范雎,皆是如此。仲達雋才杰出,冠于長沙,仆怎敢不倍加珍惜呢?仲達既然有婚約在身,到時候只管前去,無論告假多久,仆皆答應。”
張羨每到一處,皆能收攬士民之心,桂陽、零陵、長沙,莫不如此,這籠絡人心之能,著實令人稱嘆。
劉景神色湛泊,再度下拜,口中說道:“孔子有云:‘寬則得眾。’府君禮賢下士,竟至于此,在下日后必當不遺余力,效犬馬之勞,以報答府君之恩澤。”
張羨忍不住大笑道:“哈哈,此吾心也。”
直到此刻,劉蟠才算松了一口氣,開口說道:“憲章朝右,簡核才職,則有桓伯緒;匡政理務,拾遺補闕,則有劉仲達,有此二人,從今以后,府君可以高枕無憂了。”
張羨收攏折扇,笑著搖頭道:“元龍,你怎么光說別人,卻把自己忘了?”
桓階出言道:“進諫納忠,春秋祭祀,則有劉元龍。”
幾人面面而視,皆大笑出聲。
如今時候已經不早,事情既然談完了,桓階、劉蟠、劉景三人便不再久留,齊齊向張羨告退。
從“便坐”出來,桓階提議道:“元龍、仲達,不如去我舍中小酌一杯?”
劉景、劉蟠今晚并無應酬,一口答應下來,隨后又找來桓彝,四人聚于桓階舍中,飲醉鄉居之酒,天南地北,暢所欲言。
次日,劉景在平日戴的黑色絲質介幘上,加了一頂一梁進賢冠。
進賢冠,古緇布冠也,文儒者之服也。前高七寸,后高三寸,長八寸。公侯三梁,中二千石以下至博士兩梁,自博士以下至小史私學弟子,皆一梁。
他尚未年滿二十,本不用加冠,不過主簿職位特殊,乃是府君之簿書,需要戴進賢冠以示鄭重。
除了戴進賢冠,劉景的吏服也換了,由灰色變成黑色。
吃過早飯,劉景行出屋舍,下意識瞥向馬廄,他新的工作地點和吏舍就隔了一道夯土墻,以后用不著騎馬了。
見赤冀揚頭蹬蹄,一副躍躍欲試的樣子,劉景走過去摸了摸它的臉頸,心道:“日后只有休沐出府,才有機會騎馬,這還怎么鍛煉騎術?如此看來,主簿真不是久留之地。”
“劉君……”
聽到背后呼喚聲,劉景回身望去,映入眼簾的是一個頭戴進賢冠的青年郡吏,此人正是功曹吏李吏,劉景初來郡府就是他領路,或許是因為兩人曾有過接觸,這次桓階又派他前來。
劉景微笑道:“許久不見,足下一向可好?”兩人上次見面時,還是正月郡府朝會,距離現在已經過去半年了。
李吏恭恭敬敬行了一禮,說道:“多謝劉君關心。下吏一介愚人,才能平庸,所幸雖然沒有什么長進,亦無差池。”
劉景含笑頷首,走出前院,跟著他前往門下。
路上,李吏忍不住嘆道:“昔日小人目光短淺,曾質疑劉君為何選擇去市井這等污濁之地,而劉君對小人說:‘只要肯用心任事,不論身在何處,都能大放光彩。’沒想到才一年多時間,劉君就取得了令長沙全郡為之側目的成績,而今又被府君任命為主簿,執掌府事,小人心服口服。”
“勉之。”劉景笑著鼓勵他道。
門下又稱閣下,漢代官府正門一般不輕易開啟,官吏日常出入皆走小門,小門曰閣,故有閣下或門下之稱,表示親近之意。
而一郡能冠以門下之稱,總共有五,依次是功曹、主簿、主記、督盜賊、賊曹。其中功曹、督盜賊、賊曹三者的辦公地點位于諸曹之中,唯有主簿、主記,辦公地點處于府君的便坐之側,論親密程度,在所有人之上。
正是這種親密關系,有漢以來,主簿的地位不斷提高,至今甚至已經可以和功曹并駕齊驅。而等到魏晉,更會一舉壓過功曹,從“兩府高士俗不為主簿”變為“三十年看儒書,不如一詣習主簿”。主簿權勢之盛,由此可見一斑。
劉景跟隨李吏到來時,發現主簿諸吏皆已在室外等候,其中六名書佐站在最前,循行、干、小史等三十余人在后。
整個郡府上下,劉景可謂無人不知、無人不曉,諸吏根本就不用李吏引介,雙方還有一段距離,諸吏便開始遙拜道:“下吏拜見綱紀。”
綱紀不是功曹的獨有稱呼,主簿代太守宣讀書教,亦可稱之為“綱紀”。
劉景輕輕頷首,開口說道:“諸君請起,不必多禮。”
“謝綱紀。”
見過禮后,六名書佐爭相上前作自我介紹,他們都想給劉景留下一個好印象,以期日后受到重用。
劉景一直保持著親切微笑,不僅同書佐談話,便是如干、小史之流,也都沒有忽視。
前漢名臣翟方進少時失父孤學,給事太守府為小史,號遲鈍不及事,數為掾、史所詈辱。
可以說在郡府之中,干、小史最為卑末,不僅要“及事”,還常常受到上司打罵。
市間傳言劉景“生性謙和,善待下人”,果然半點不假,他身為主簿,居然對他們這些卑末小吏甚是和藹可親,干、小史們心里感動萬分,更有人忍不住流下兩行熱淚。
此人成功引起了劉景的注意,特意停下來和他說了幾句話,令同僚暗暗羨慕,現在哭就太假了,怎么早沒想到呢?
李吏眼見沒自己什么事,十分知趣的告退了。
劉景被諸吏迎入主簿室,到處參觀一番,最后被請入主簿的聽事之所,這里極為寬敞,絕非狹窄逼仄的市樓掾室可以相比。
書佐們圍著劉景介紹主簿工作,待講完后,陸續退出。
紛紛攘攘了一個早上,終于清靜了。
劉景隨手拿起書案上的文牘,看起來,今天是他第一天來此,沒必要急著攬權,先熟悉熟悉再說。