設置
上一章
下一章
書頁

36

請牢記域名:黃金屋 我居然是工具人

  “等我確信拉爾夫有罪之后,我猜想因為他的身份,他有可能聽到了一些常人無法得知的信息。比如蘇格蘭場的某些高級官員可能提到了陶德寄來的比薩斜塔的明信片。他也可能接近了赫伯特爵士或者是爵士身邊的人,他知道爵士已經走上了末路,有時候擺弄俄羅斯輪盤賭。作為一名外交官,他甚至可以直接找天和爵士見面,假稱有什么國家大事。另外,切爾西距離他的酒店不遠。所有這些都是有利條件,拉爾夫可以輕松地把謀殺偽裝成自殺,然后再和他一個月之前讓牧師看到的景象聯系起來。

  “剩下的就是他自己在鬼街里看到的幻象,也就是男爵被刺了一刀,隨后一個斯拉夫血統的女人躺在地上,顯然昏迷了。我考慮了一下,如果他自己是罪犯,那么這些事件就有特別的含義,也許是所有事情的根源。找到莊園后,我更堅信這一點。我花了不少時間才搞清楚莊園里的秘密,不過我能夠感覺到大方向是正確的。等我聽說左薇的‘弟弟’之后,我簡單地算了一下年紀。如果那個男孩子還活著,現在應該年齡和拉爾夫蒂爾尼相近。另外,我感覺到當我開始懷疑男爵之后,拉爾夫很滿意。那個狡猾的家伙,他知道我能夠幫助他解決陳年舊案。他全都算計好了,除了一點:他母親并不是受害者……而是兇手。”

  “可是關于左薇,您怎么發現隱情的?”

  歐文慚愧地低下頭:“我都不好意思告訴您,我的朋友,我其實……好吧,是我的審美眼光習慣于觀察女性的完美體型,尤其是裸露在外的脖頸。”

  “歐文!”

  “別往歪處想,我是作為一名藝術家而不是色狼來欣賞。總之,我的細心觀察幫助我發現男爵夫人脖子上有胎記,但是她總是用長項鏈擋著。我想盡辦法偷看,但是都不成功。我被迫采用了某種手段,迫使她從椅子上摔下來。一個無辜的服務生被迫承擔責任不過無所謂了。他日后可以向他的子孫們宣揚:‘我曾經幫助偉大的歐文伯恩斯揭露了一名罪犯!’總之,憑借這些信息,我能夠輕松地猜測出其他……”

  “可是您只字不提,把我蒙在鼓里!”

  歐文表現出很委屈的樣子。“我確實什么都沒說。您當時把我惹惱了,您忘了嗎?我可不喜歡您的冷嘲熱諷:‘芝麻開門’——就在我撞墻的時候!不僅是調查遇到了墻壁,我面前還真的有一堵墻壁!不光是您,還有拉爾夫蒂爾尼,他在毫不猶豫地利用我暗中看笑話。所以我考慮以其人之道還治其人之身,我打算利用他自己的機關——預測未來的鬼街——來對付他自己。為了實現這個計劃,我需要您,我親愛的阿齊勒;因為您是這項任務的絕佳人選:您誠實可信,非常執著。根據您的敘述,我知道您沒有讓我失望。我需要盡可能地讓罪犯陷入混亂——應該說是所有的罪犯,因為我也在用墻壁上的十字標志來對付男爵和男爵夫人。那天晚上,我還讓您多喝了幾杯,試圖讓您的想象力更加豐富多彩……”

  “那么被蘇格蘭場緊急召喚只是一個借口?”

  “當然是借口。是我給拉爾夫蒂爾尼寫了那張神秘的字條。

  在酒館里,我要求他等著您,至少等一段時間。我自己跑去月亮弄,準備我自己的小戲劇……”

  “懷特太太也參與其中?”

  歐文聳聳肩。“當然了。她在兩三天之前就去蘇格蘭場報告了一切。她的協助非常重要,而且她的表演輕松自如。這一次她的戲份多了一點兒,包括和您在那些街道里捉迷藏,最終把您引到正確的位置。賣葡萄的瞎子是一個警員扮演的,還有另一個人扮演男爵,他的妻子非常友好地同意扮演吉普賽人。魏德金負責找到了一張小丑阿齊勒羅若拉的,貼在街道的入口處……”

  “我明白了。所有人都串通好了,除了我自己。歐文,您真會耍我,我會記住的。”

  “好了,好了,別賭氣。阿齊勒,這都是您的功勞。因為您負責了最重要的角色,也是最困難的角色。毫不夸張地說,我所認識的專業演員中也沒有人能夠和您相提并論!因為您毫不猶豫地堅持您的證詞,因為您的誠摯態度,那些罪犯全都落入了我的陷阱。您完美地描述了兇手把尸體砌進墻壁的做法,還有正義在墻上劃的十字,甚至我和拉爾夫下棋的場景……”

  “對了,您怎么知道墻壁上有個十字?”

  “是一名警員臨時劃上去的。”

  “可是您怎么知道尸體的準確位置?”

  “噢,這是一個老戲法,很方便找到別人藏起來的東西。只要牽著藏東西的人的手,在所有的地方轉一圈。當經過藏東西的地點的時候,他的脈搏會稍微加快。需要一點兒訓練和經驗才能夠辨別出來,不過我總能成功。我帶著男爵做了這個實驗,假裝說是靈媒。等我們經過藏尸體的位置的時候,我甚至能夠聽到男爵的心在怦怦跳。太簡單了,都算不上我的功勞。我再說一遍,您是這次成功的關鍵。我認為您的表演堪稱完美。”

  “一個完美的笨蛋還差不多。我根本沒有想過我看到的下棋的人可能是您本人…”

  “是啊,您不停地說那個人不可能是我!”

  “天啊,我怎么可能猜到您的詭計!我一直百分百相信您!不過,在那段時間里,拉爾夫蒂爾尼應該在酒館里……那么是誰扮演他的角色?他看起來非常真實,和本人看不出什么區別。”

  歐文很遺憾地說:“這件事可不容易,請相信我。我費了很多口舌才說服魏德金……有時候他倔起來也真難纏!不過他最后同意這是為了司法公正。另一邊,去說服我們的演員毫不費力。他立刻就同意了。那個孩子骨子里是挺好的。我應該經常去探望他……”

  “歐文,別跟我說是……”

  “杰克瑞德克利夫?當然是他!只有他和拉爾夫像一個模子里刻出來的,只有他能夠騙過您!不管怎么說,這個小偷在這件事情里起到了一點兒好作用!”

  天才一秒:m.xddxs.cc

請記住本站域名: 黃金屋
上一章
書頁
下一章