一場雨讓整個星湖草原變成了澤國,原本如繁星密布的湖泊連在一起,形成了一片大而廣的沼澤,就算最有經驗的獸人向導也沒辦法分辨回家的路,因為路在水里。
雨過天晴后,很多干枯的河床變得生機勃勃,河水在未來的幾天里就會流淌干凈,但是在此之前,星湖草原上至少有幾百條這樣應季節而生的小河蜿蜒流淌,所有的水將會匯集到草原東端的星河里,整條星河沿著帕伊高原群山想在東南方向奔騰一百五十公里后匯入奔馬河。
這場突如其來的雨,也讓商隊的行期不得不向后推辭。
看到帕伊勒斯最近最有些焦慮,他的修養已經不能克制住心里的火氣,總會有人挨罵。
商隊里的氣氛一下子變得緊張起來,負責放牧雷霆犀的副手們不敢在偷懶,躲在草里睡大覺的人會挨鞭子。
甚至就連弗雷德也變得小心翼翼,平時沒事也不肯在往舞團那邊游蕩,被雨水浸泡變得質的肉干兒被一盆一盆的倒進湖里喂魚,誰都能看到帕伊勒斯老爺臉陰沉得像是密布的陰云。
早晨,我被老庫魯召喚過去熬制一種主藥叫青蒿的草藥湯劑,老庫魯在擔心商隊里會因為飲水不干凈而引發疾病。
果果姐和提亞也被追風者冒險團的隊長召喚集合,看起來冒險團會因為商隊改變行程安排,同時也要調整團隊內部的任務和計劃。
終于沒有了火毒的侵擾,我忽然發現身體內少了那種灼熱的感覺,整個兒身體輕松得好像就要飛起來一樣。
濕漉漉的木材很難被點燃,就算燒起來也會冒出滾滾濃煙。
但是整個營地都沒有干柴,就未來的幾天內也再不會有干牛糞這類的燃料提供給我們,這座草原都是濕的。
巨大的鐵鍋里不斷的冒出熱氣,整株整株青蒿被老庫魯投進去,湯劑慢慢地變成惡心的綠色。
老庫魯叮囑我,早上發黑麥餅的時候,所有人必須都要喝,就連舞團的人也不例外。
舞團的營地是十三輛特制的魔法篷車,每個篷車就像一座會移動的小房子,篆刻著“風之疾”走的鑄鐵車非常高大,舞團的那些舞娘幸運的坐在車里躲過這次暴雨,她們篷車的防水性能遠比商隊帳篷好太多,不會被冰冷潮濕浸出病來。
商隊里的帳篷大多數是用粗糙的生牛皮制作的,可以擋風寒,擋雨雪,但是阻擋不了濕氣。
幾乎每個帳篷里面的皮褥子都被泡在水里。很多男人們將可以擰出水的皮褥子趁著白天有足夠的陽光就抱出來擺在營地里晾曬,那些臭烘烘經年累月都不清洗的皮褥子散發著各種濕.咸的味道,就像是腐爛的昆蟲身上那種臭味。
領餐的隊伍排了很長,我們的鐵鍋是唯一一處生火的地方,就算舞團那邊也沒法做早飯。早飯只能吃一種添了鹽巴的大餅,這些餅本來是為進山準備的,現在只好提前拿出來。每人都需要領一碗湯藥喝,這也算是早晨唯一冒熱氣的東西。
就算是穿著靴子站在水里時間久了,也會感覺到涼。
能有一口熱的東西,就算是湯藥,喝一口能暖和一下也是好的。潮濕的陰冷遠比冬天里冰雪覆蓋后干燥的冷更難捱,看到領餐隊伍里的弗雷德大叔,我偷偷將一包埋在火堆里燒好熱乎乎的板栗趁著錯身的機會,塞給他。
弗雷德大叔向我眨眼表示了感謝,我面無表情地給后面的人發餅。
這是我唯一的第一點點便利,每個人都有自己的便利,就像弗雷德大叔總能弄到一點珍貴皮革的邊角料,對一位制皮師來說這并不是難事,他有時候也能混到一張麥餅,因為他在舞團那邊有個相好的。
老庫魯的便利則是呆在他的身旁的時候,那就請不要擔心生病。等到我逐漸的可以在商隊里做事,從一開始幫些小忙,逐漸的到現在成為了老庫魯的助手與學生,我也受到商隊里男人們的尊敬,同時我也有自己的便利。
早上的時候果果告訴我,這片草原澤國在干透之前是她的主場。
我始終沒明白這句話是什么意思。老庫魯的帳篷里已經沒有落腳的地方,整座牛皮帳篷里都塞滿了各種草藥的袋子,我和庫茲兩個人踩在帳篷頂上的木頭上,這里不那么濕。
我端著一碗像豆汁兒一樣臭烘烘的藥湯,雙腳踩著木頭椽子的最邊緣,看上去就像樹杈上的一只烏鴉,和庫茲肩靠肩并排蹲在上面,苦著臉捏住鼻子將藥湯往自己胃里灌。
老庫魯坐在帳篷外的石墩上,前面的泥爐上還放這兩塊烤餅。庫茲坐在我身邊跟我抱怨:“嘉,你這幾天一直在和冒險團的那些人學習,他們對你好嗎?”
“還行,阿茲,果果姐幫我找到了一位盾戰士當我的老師,他很厲害!”我喝下最后一口湯,那股溫熱終于讓全身都變得暖呼呼的,鼻尖兒甚至還滲出幾滴汗珠來。
庫茲嘿嘿的憨笑了一下,從兜里摸出兩片肉干,遞給我一片。
這是經過調味腌制過的熟肉干,口感遠比商隊里那些簡單煮熟,就被晾曬起來的的肉干好吃很多。
我們的小世界里永遠不會缺各種零食,自從到了這片草原以后,庫茲獵人的本領就顯露出來。
他將肉干放到肉乎乎的大鼻子下面聞了聞,一副陶醉了的惡心模樣。嘴角翹起來露出兩顆犬牙來,這個小動作說明他很開心,他目光一直在看不遠處追風者冒險團的那群冒險者說:“有幾次我想過去找你,看到那個家伙就有點發慌,沒敢過去。”
將空碗放到一邊兒,一只手搭在他的肩膀上說:“那個強巴赫就是個魔鬼,這幾天把我整慘了。”
我跟庫茲述說了這幾天悲慘的命運,惹得他哈哈大笑。老庫魯坐在下邊這時候用獸人語插了一句:“這幾天我看你走路的樣子已經被糾正很多,嘉,他們教給你的那些技巧更適合你,都是保命的真東西,你要認真學。”
“可我就是每天像稻草人一樣,被擺出各種姿勢,我可不認為這些對我有什么用。”我反駁,肉干兒被庫茲腌制的有點咸,獸人們更喜歡咸一點的東西。
庫茲到認真的對我說:“你好像是有一點變化,恩,有點像……有點像只兔子。”
別人說我是兔子,我絕對會直接回他一句他大.爺。但庫茲用獸人語說的話,意思我就有些明白了,他說的是我像兔子那樣保持警戒,只要遇見危險就會第一時間快速調整身體做出防御,不知不覺中那些防御動作原來已經被我不知不覺用出來。我將小圓盾拿給庫茲看,他很羨慕的說:“做的很精美,也很結實。”
“那過幾天我們照著它的樣子,再做一個給你。”我說。
庫茲直接搖搖頭,將盾牌裝到手上,另一只手拍在上面啪啪的響。并小聲對我說:“我只需要匕首長矛和弓箭,這東西不適合我的。”
老庫魯最近一直在催我背誦那些關于草藥的書,又連續考了好幾個草藥學的問題,見我沒有答錯但語焉不詳,才算勉強通過,看起來他還是覺得我應該更快一點兒。
老庫魯最近拿給我的看的羊皮紙線裝書是用古獸人語撰寫的草藥學著作,里面生僻的詞組有很多,很難搞懂上面描述的意思,而且里面夾雜了大量對先祖的崇拜與敬仰,以及對獸人的祈禱。
我又像是回到了初中的那個年代,班主任劈頭蓋臉的用一本英語字典砸在我的腦袋上,用那根被旱煙熏黃了的食指戳在我的額頭上,怒口:“背不會這本字典,就憑你還想考什么大學?做你的白日夢,數理化能考滿分又怎么樣,初中偏科就意味著你要過早的被淘汰,一百萬個人走的獨木橋,憑什么你能走過,你得吃的苦比別人多,比雞起得早,比貓睡得晚……”
那些話語仿佛就發生在昨天一樣。
提亞騎著古博來馬緩緩走過來,馬蹄踏在營地上的水洼里,泥水四處飛濺。
提亞就是來告訴我一聲,他們冒險團要再次去星湖草原狩獵魔獸,大雨會將迫使一些魔獸遷移到地勢高的土坡,運氣好的話能找到一些稀有的魔獸。
老庫魯倒是頗為贊同,但是不同意我和庫茲跟著去,艱苦的環境不是兩個孩子能承受的。
果果姐沒來告別,只是騎在馬上對我遠遠的揮揮手,因為早上的時候她好像有預感,就告訴我好好呆在營地里。
“老師!”
我將老庫魯拉到堆滿草藥的帳篷里,庫茲也跟著湊過來,但是帳篷空間不夠,只能將頭伸進來好奇的看著我。
我在他們兩的注視下,手指尖兒的淡黃色光芒再次凝成細小的一點,然后畫出我人生中第二個成功的魔法陣,在老庫魯驚訝而激動的眼神注視下,淡黃色法陣在七秒內迅速完成,流動的魔法力量在空中閃爍了兩下消失掉,隨后淡黃色光圈慢慢出現在我腳踝子上,直至在我腰上形成一面黃色的小盾,“噌”的一聲脆響消散掉。
庫茲眼睛瞪的如銅鈴一樣大,雖然他沒有辦法感知魔力,根本看不到我在空中用手指畫的魔法陣,但是當腳下出現黃色光圈之后,魔法效果出來后普通人是能看得見的,而且庫茲對這樣魔法熟悉得不行,只要是個獸人巫師就會的,簡單到不能再簡單的抗魔術啊!
“嘉,你什么時候……”
話還沒有說出來,被老庫魯直接一腳踹飛,跌在泥水里,嚇得庫茲愣在地上不敢出聲。
“這些都是獸人的秘密,說出去你的朋友就會死!”老庫魯就在庫茲的耳朵邊壓低聲音說了這么一句話,庫茲的腦袋如同搗蒜一樣,不停地點頭,然后不停的搖頭。忍不住看我的時候,依然是那副見了鬼的表情。